• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

руководитель школы —
Пенская Елена Наумовна

 

заместитель руководителя — Ровинская Мария Михайловна

 

заместитель руководителя — Павловец Михаил Георгиевич

 

105066, Москва,
Старая Басманная ул.,
д. 21/4, к. 518-528
тел.: 8 (495) 772-95-90 *22699, *22687

 

Редакторы сайта:

Алексей Владимирович Вдовин, доцент школы филологии, avdovin@hse.ru 

Мария Андреевна Кривошеина, магистрантка программы "Компаративистика", ma.krivosheina@gmail.com

Преподаватели и студенты Школы филологии приняли участие в конференции «Философия. Язык. Культура»

В.П. Авдонин поделился своими впечатлениями от конференции

29-30 апреля  2015  г. на факультете гуманитарных наук состоялась шестая ежегодная  конференция «Философия. Язык. Культура».

Студентка 4 курса Мария Кривошеина поговорила с преподавателем французского языка и литературы Школы филологии В. П. Авдониным, выступившим с докладом в секции «Язык, символ, жанр».

В.П. Авдонин: В этом году мне впервые довелось выступить на конференции «Философия. Язык. Культура», в секции, в которой были представлены школы факультета гуманитарных наук (школы филологии, философии, истории и культурологии) московского кампуса, факультет истории пермского кампуса Вышки, участвовали и студенты других университетов (ПСТГУ). Программа получилась разнообразной, доклады были объединены проблематикой, заявленной в названии секции («Язык, символ, жанр»), (в этом году, как мне показалось, доминировала жанровая составляющая).

Как филологу, занимающемуся Возрождением – эпохой становления национальных литератур, мне близко восприятие словесности средневековья в ее неразделенности на литературу «и все остальное», в той мере, в которой оно отражает разнообразие и в то же время нераздельность сфер человеческой жизни. В поле зрения исследователя должны попадать тексты разной жанровой природы. В этом году в секции были выступления, посвященные юридическим и медицинским трактатам, традиции житийной литературы, литературным жанрам. 

Секция открылась докладом А. В. Зайцевой о трактате «Процесс сатаны против рода человеческого» (датируется  XIV веком и приписывается Бартоло Сассоферрато). «Идеальный» процесс, судьей в котором выступает Христос, сторонами –сатана и Дева Мария и в котором сатана обречен на проигрыш, мог в обобщенном виде отражать действительную юридическую практику или – в форме «processus joco-serius» – символическую власть церкви, распространяющуюся на сферу права. 

В. Н. Кривощекова рассмотрела в своем выступлении чудеса, приписываемые Колумбану, святому VI-VII века, примерно треть жизни которого прошла в Галлии времен правления Меровингов. Автор доклада опирается на житие святого Колумбана авторства Ионы из монастыря Боббио в Италии, основанного Колумбаном. Чудеса, приписываемые Колумбану Ионой, автор доклада делит на  «приносящие практическую пользу» (исцеления, изгнания бесов) и назидательные «чудеса смирения», или поучения в добродетели. Иона намеренно представляет св. Колумбана не просто как святого, но как основателя монашеской общины, его житие служит примером правил монашеского общежития. 

О. А. Бурина исследовала трактат Марсилио Фичино «Советы, как противостоять чуме», автор которого наследует традиции двух жанров – собственно «советов….» – трактатов по профилактике – и трудов по хирургии, которой Фичино уделяет гораздо более внимания. Докладчица коснулась представлений о механизме заражения и о течении заболевания, их влияния на композицию образцов жанра «советов…», а также астрологических теорий распространения эпидемий, теории преобладающих в организме человека жидкостей, столь дорогой для Фичино. 

Доклад Н. М. Долгоруковой был посвящен «крикам Парижа» - рекламе уличных торговцев – жанру, о котором М. Бахтин особо говорит в своем исследовании о романе Рабле. Бахтин рассматривает «крики» уличных торговцев как «вставной жанр» и как одно из средств создания «романного многоголосия». Л. Шпитцер обнаруживает «крики» в романном цикле Пруста. В нарастающем шуме времени чуткий слух улавливает отголоски минувших эпох, различимые в моменты, связанные с самой тривиальной повседневностью. Так, в призывах торговцев в «Беглянке», шестой книге «Поисков» Пруста, Шпитцеру слышится голос трубадура, воспевающего нежность и юность дамы.

В ряде выступлений были затронуты вопросы истории гуманитарных наук, методологии исследования. В. П. Авдонин в своем докладе сопоставил два возможных подхода к изучению поэтического текста на примере полемики Р. Якобсона с Л. Шпитцером. А. В. Шалаева обратилась к истории становления науки о мифе как гуманитарной науки в Германии начала XIX века. А. И. Боловина в своем докладе провела типологические параллели в творчестве двух поэтов, Г. Гессе и И. А. Бунина, до первой мировой войны. Доклад Д. О. Демехиной был посвящен теориям перформативности применительно к театральному искусству последних десятилетий.  

К сожалению, в этом году в связи с рабочим графиком мне не удалось присутствовать на других интересных секциях, посвященных преподаванию иностранных языков (модератор – В. Н. Аристова), переводу (модератор – О. В. Алиева), но я не могу не поделиться радостью: в последней выступила студентка школы филологии, А. Алексеева(руководитель – моя коллега Н. Е. Самохвалова), с докладом о современных переводах Катулла. В двух секциях приняла участие моя коллега, М. Е. Балакирева (в одной из них – с докладом о Ф. Понже и философии орнамента).

В заключение хотелось бы поблагодарить организаторов конференции и выразить надежду, что наши студенты и преподаватели и в дальнейшем будут в ней участвовать.

  В. П. Авдонин, старший преподаватель департамента иностранных языков, преподаватель французского языка Школы филологии

 

Программу конференции и тезисы докладов можно найти здесь :

http://phil.hse.ru/plc/abstracts2015

http://phil.hse.ru/plc/news/148811253.html