• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
ФКН
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

Руководство
Заместитель руководителя Бендерский Илья Игоревич
Книга
Полка: История русской поэзии: [сборник статей]. М.: Альпина нон-фикшн, 2025.

Архангельский А. Н., Бодрова А. С., Долинин А. А. и др.

М.: Альпина нон-фикшн, 2025.

Глава в книге
Языковой сдвиг и трансформация идентичности в сообществах европейской части российской Арктики: сравнительный анализ стратегий социокультурной адаптации
В печати

Смирнова А. А., Влахов А. В.

В кн.: Сборник статей по итогам работы Международной научно-практической конференции «Родной и иностранный языки в поликультурном пространстве». Сургут: Сургутский государственный университет, 2025.

Препринт
Linguistic Landscape of Orenburg Oblast

Kuznetsov Egor.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2023. No. 113.

Доклад ведущего научного сотрудника Института русского языка РАН К.А. Максимовича "Язык договоров руси с греками: итоги и перспективы изучения"

Научный семинар Лаборатории лингвосемиотических исследований

21 мая на семинаре Лаборатории лингвосемиотических исследований Факультета филологии НИУ ВШЭ, который проводился в этот раз совместно с факультетом истории, ведущий научный сотрудник Института русского языка РАН К.А. Максимович представил доклад "Язык договоров руси с греками: итоги и перспективы изучения".

До настоящего времени в науке нет однозначного ответа на вопрос о времени появления славянских текстов договоров, известных нам по "Повести временных лет". Соглашаясь с тем, что договоры первоначально составлялись на греческом языке, исследователи не делали попыток реконструкции греческого оригинала. Между тем, тексты договоров содержат значительное число мест, несомненно, отражающих греческие идиомы.

В докладе была сформулирована задача комментированного издания текстов договоров 911, 944 и 971 гг., которое учитывало бы не только достижения современной исторической русистики, но, например, византийскую дипломатическую практику Х в., а также большой объем историко-культурных и историко-лингвистических сведений.

Доклад вызвал длительную и порой весьма острую дискуссию, в которой приняли участие ведущие филологи -германисты и русисты и историки,  из "Вышки", МГУ и Института русского языка РАН.