• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

Руководство
Заместитель руководителя Бендерский Илья Игоревич
Книга
Полка: История русской поэзии: [сборник статей]

Архангельский А. Н., Бодрова А. С., Долинин А. А. и др.

М.: Альпина нон-фикшн, 2025.

Глава в книге
Языковой сдвиг и трансформация идентичности в сообществах европейской части российской Арктики: сравнительный анализ стратегий социокультурной адаптации
В печати

Смирнова А. А., Влахов А. В.

В кн.: Сборник статей по итогам работы Международной научно-практической конференции «Родной и иностранный языки в поликультурном пространстве». Сургут: Сургутский государственный университет, 2025.

Препринт
Linguistic Landscape of Orenburg Oblast

Kuznetsov Egor.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2023. No. 113.

Новые места памяти Осипа Мандельштама

В Александрове и Киеве открыли мемориальные доски поэту.

30 июня в Александрове состоялось открытие памятной доски Осипу Мандельштаму на доме по адресу: Военный переулок (бывшая Староконюшенная улица), дом 5. Это событие стало частью программы 37-го «Цветаевского фестиваля поэзии», который ежегодно проводит Литературно-художественный музей Марины и Анастасии Цветаевых. Автор доски – скульптор Юрий Альбертович Иватько. Открытие посетили Татьяна Никитична Жуковская, внучка Аделаиды Герцык, и Станислав Артурович Айдинян, литературный секретарь Анастасии Цветаевой.

 

5 июля в Киеве по адресу улица Марии Заньковецкой, 3/1 состоялось открытие мемориальной доски поэту Осипу Мандельштаму и его жене Надежде Мандельштам (Хазиной). На открытии выступили президент Украинского ПЕН-клуба Николай Рябчук, главный редактор издательства «Дух и Литера» и руководитель кафедры иудаики Национального университета «Киево-Могилянская академия» Леонид Финберг, журналист и депутат Рады Николай Княжицкий, поэт и издатель Иван Малкович, диктор украинского радио Василь Шандро, поэт и переводчик Станислав Чернилевский. Стихи Мандельштама звучали по-украински и по-русски.

Подробности см. в «Объявлении Мандельштамовского общества»