Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4
IEEE Access. 2024.
In bk.: Revisiting Russian Radicals. Lanham; Boulder; NY; L.: Lexington Books, 2024. P. 29-52.
Благодаря заведующему сектором изучения особо ценных фондов РГБ Ю.С. Белянкину студентам 2 курса ФГН удалось в буквальном смысле прикоснуться к ценнейшим памятникам прошлого.
Ознакомительное занятие в РГБ состоялось в рамках курса доцента Школы филологических наук Е.И.Кисловой “История русского литературного языка XVIII - начала XIX вв.”. В течение 2 дней студенты образовательных программ “Филология”, “История”, “Философия”, “Античность” и “История искусств” рассматривали рукописные пергаментные и бумажные кодексы, читали полуустав и скоропись, рассматривали цветные миниатюры и исследовали водяные знаки. Яркие рассказы Ю.С. Белянкина дали возможность узнать об истории формирования фондов Румянцевского музея и устройстве рукописных фондов современной РГБ.
Студенты рассматривали авторскую правку комедии “Ревизор”, выполненную Гоголем по печатному экземпляру, и обсуждали особенности книгоиздательской техники XIX в. Читали письма, написанные Антиохом Кантемиром из Лондона - с приписками на французском языке; рассматривали автограф стихотворения Державина “Эхо” и пытались разобрать почерки Симеона Полоцкого и Сильвестра Медведева. Удалось развернуть и затем аккуратно свернуть настоящий свиток - редкий образец рукописной каллиграфической азбуки сер. 17 в. из Соли Вычегодской. Была возможность ознакомиться и с памятниками, написанными на других языках, но входящих в культурное поле России 17-18 веков, например, подержать в руках латинскую риторику, переписанную М.В. Ломоносовым в период учебы в Славяно-греко-латинской академии, или путевой дневник доктора Гартмана – члена посольства в Россию и Персию Адама Олеария (1630-е гг.), в котором содержатся записи на разных языках. Восхищение вызвали его зарисовки с натуры, фиксирующие вид Астрахани 1630-х, Собор Василия Блаженного или просто портреты его современников - российских членов посольства.
Обсуждались и вопросы сохранности древних пергаментных кодексов, и проблемы реставрации. Студенты смогли аккуратно полистать пергаментный часослов начала 15 века и богословский кодекс конца 14 века. Ю.С. Белянкин продемонстрировал им уникальный памятник - Пустозерский сборник, подписанный в Пустозерской тюрьме протопопом Аввакумом и его 3 сподвижниками - Лазарем, Феодором и Епифанием.
Старинные книги бывают шедеврами работы писцов, художников и мастеров переплета. Например, фантастической красоты чин венчания на царство царей Иоанна и Петра Алексеевича 1682 года: украшенный золотом, с шелковыми вставками, в бархатном переплете. Удалось увидеть уникальное Елисаветградское евангелие к. 16 - н. 17 в. из мастерской молдавского митрополита Анастасия (Кримки), и ярко иллюстрированную Космографию Козьмы Индикоплова…
Но дадим слово самим студентам.
Ксения Стеблецова: “Я просто в восторге. Когда я прикоснулась к Часослову XV века, на коже появились мурашки. Это какая-то магия. Такие впечатления можно получить только раз в жизни. Действительно, прикоснулись к истории”.
Екатерина Крейнина: “Даже не описать словами, невероятный опыт, это надо хоть раз в жизни испытать каждому! видеть книгу и осознавать, что ее держал в руках Гоголь или протопоп Аввакум… теперь это воспоминания на всю жизнь!! спасибо!!”
Варвара Освер: “Это было настоящее чудо — находиться среди такого количества литературных памятников, читать письма Кантемира, любоваться текстом, исписанным гоголевскими комментариями. Я не ожидала, что встречу столько красоты. Меня поразила азбука XVII в, которую мы развернули буквально на все помещение, Елисаветградское Евангелие, в миниатюры которого было невозможно не влюбиться. Было очень интересно слушать Юрия Сергеевича Белянкина, который давал нам краткие исторические справки по поводу этих текстов, и выстраивать в голове пазл, соотнося, что оформленная бархатом книга с иллюстрациями — современница другой, более скромной, которая была подписана протопопом Аввакумом и его сторонниками. Так необычно: мы прикасались к чей-то жизни, читая маленькую записную книгу или путевой журнал XVII в. Настоящая микроистория, получается. Я невероятно признательна всем, кто сделал возможным этот визит, за тот восторг, который мы все испытали. Спасибо вам большое!”
Дмитрий Задорнов: “Для меня, как студента истфака, возможность вживую посмотреть на уникальные русские рукописи разных веков была просто потрясающей и радостной! Это очень ценный опыт, который дал мне ощутить себя на шаг ближе к становлению историком. Большое за это спасибо!”
Никита Колпаков: “Весьма и весьма приятный досуг и чудесный день русского языка! Мне немного странно, что я держал в руках письма Кантемира (приписка по-французски в одном из них была изящно составлена – всë как я люблю!) и Ивана Ганнибала... Но это очаровательная странность! Иллюстрации в «Космографии» Козьмы Индикоплова были волшебными, однако же я надеюсь, что кони-водяные и вепреслоны вымерли и что единороги всë-таки белые, а не мертвенно-голубые. Меня почему-то удивило, что Ломоносов писал аккуратно (никогда не интересовался, какой у него почерк, но воображал, что писал он размашисто и неразборчиво)”.
Дарья Лялинская: “Настоящее путешествие в прошлое! Чего эти рукописи только ни видели и в чьих руках ни побывали. Очень вдохновляет, хочется просто часами разглядывать их, рассматривать каждую черточку, разрывы бумаги (или не бумаги). Можно буквально прикоснуться к истории, хотя и немного страшно трогать те, что постарше, кажется, что они могут рассыпаться прямо в руках (но опять же они столько пережили, что уже сам чувствуешь себя хрупкой песчинкой). В общем, даже если не заниматься этим, увидеть точно нужно!!! ❤️🔥❤️🔥❤️🔥”
Текст - Е.И.Кислова, Фотографии - Е.И.Кислова, С. Санина