• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

Руководство
Заместитель руководителя Бендерский Илья Игоревич
Книга
Бабий Яр. Рефлексия

Полян П. М.

М.: Зебра Е, 2022.

Статья
Register switching involving lexical-semantic processing in Russian: An ERP study

Yurchenko A., Arutiunian V., Maas Shitova N. et al.

Journal of Neurolinguistics. 2023. Vol. 65.

Глава в книге
Staroverova V., Lopukhina A. Perceptual Span during Silent Reading in Russian Adults and School Students in Grades 3-4

Staroverova V., Lopukhina A.

In bk.: Общетеоретические и типологические проблемы языкознания. Материалы VII Международной научной конференции. Biysk: 2022. P. 9-12.

Препринт
Anchiq Indicative Synthetic Verb Morphology

Konstantin V. Filatov.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2022. No. 109.

Анастасия Преображенская о международной школе в Варшаве

Аспирантка школы филологии об участии в совместном проекте НИУ ВШЭ, СПбГУ, Кельнского университета и Варшавского университета.

            В первой неделе декабря мне посчастливилось выступать с докладом на международной школе «Филология и межкультурный трансфер в Европе (от античности до начала XXI века)», которая проходила в Варшаве, на факультет Artes Liberales Варшавского Университета.

                       Три коротких дня Школы вмести в себя огромный промежуток: от античной литературы, летописей, средневековых проповедей и текстов на иврите и идише до приключений Эраста Фандорина и методов преподавания теории и практики перевода. Такой широкий спектр тем вместе с разнообразием форматов (лекции, мастер-классы, дискуссии) — это именно то, что нужно начинающему исследователю. Я уверена, что каждый из докладчиков смог найти что-то для себя.

             Думаю, что организаторам Школы удалось достичь поставленной цели — создать, пусть и на самое непродолжительное время, активную и располагающую к научному общению международную академическую среду: в Школе приняли участие студенты, магистранты, аспиранты и профессора из Кёльна, Астаны, Варшавы, Москвы, Ростова-на-Дону... Слушая выступления студентов, аспирантов, профессоров из разных стран, говорящих на разных языках, ты знакомишься с другими исследовательскими традициями и методами, учишься по-новому смотреть на собственное исследование. Для меня нет никакого сомнения в том, что участие в подобных проектах — неотъемлемая часть твоего развития как ученого, только начинающего свой путь.

             Для меня как для филолога, занимающегося допетровской словесностью, Варшава всегда была особенным местом: богатые книжные и рукописные собрания библиотек и архивов вместе с многочисленными международными проектами делают Варшаву средоточием русско-польской науки. Варшавский университет, и в особенности факультет Artes Liberales, уже давно является продуктивной площадкой взаимодействия студентов и ученых из двух стран. Я выражаю искреннюю благодарность нашему факультету и его руководителю Елене Наумовне Пенской за организацию этой Школы и очень надеюсь, что этот проект, совместно созданный Школой филологии НИУ ВШЭ, Институтом русистики и факультетом Artes Liberales Варшавского Университета, и Кёльнским университетом, станет хорошей традицией и поможет укрепить академическое сотрудничество между тремя университетами.

 

            Анастасия Преображенская