
Максим Кронгауз представил новое дополненное издание научного бестселлера «Русский язык на грани нервного срыва»
Встреча прошла в книжном магазине «Республика» на Воздвиженке и называлась «Русский язык на грани. 10 лет спустя», ведь с момента выхода первого издания исполнилось 10 лет.
Телеканал Россия 24 снял репортаж о выходе "Словаря языка интернета.ru"
В сюжете обсуждается ценность изучения этого жаргона:
«Почему Интернет стал таким катализатором языковых изменений? Многие считают, что это как помойка, а мне кажется, что это очень интересная среда, где каждый язык должен подстраиваться», — говорит Максим Кронгауз, профессор, заведующий лабораторией лингвистической конфликтологии НИУ «Высшая школа экономики».
Интервью Максима Кронгауза информационному агентству ТАСС
Максим Кронгауз рассказал информационному агентству ТАСС, как появляются интернет-мемы, как они захватывают коммуникативное пространство и сколько времени они живут
Антон Сомин стал гостем передачи «Говорим по-русски» на радио «Эхо Москвы»
Программа была посвящена выходу «Словаря языка интернета.ru», а её темой был вопрос «На каком языке говорит интернет?».
Антон Сомин дал комментарий об эмодзи интервью-журналу HITCH.SPACE
Речь шла о том, почему эмодзи так популярны и есть ли у них будущее
Александр Пиперски принял участие в передаче «Чёрные дыры. Белые пятна» на телеканале «Культура»
В качестве эксперта по мужской и женской речи он начал рассказ об их основных различиях, который будет продолжен в следующих выпусках

Максим Кронгауз и Антон Сомин с соавторами провели урок олбанского в клубе-ресторане «Петрович»
Урок прошёл в рамках Школы рабочей молодёжи, созданной Андреем Бильжо, и был приурочен к выходу «Словаря языка интернета.ru»
«Аффтар жжот! Кому и зачем нужен "Словарь языка интернета.ru"»: интервью Максима Кронгауза газете «Труд»
Команда исследователей из лаборатории лингвистической конфликтологии Высшей школы экономики составила первый в истории отечественного языкознания словарь языка интернета, возникшего за два с небольшим десятилетия. А кому и для чего он, собственно, нужен? И не устареют ли собранные лингвистами сведения уже через год? Поищем ответы.

«Борьба за грамотность в интернете разрушает коммуникацию»: научный сотрудник лаборатории Александр Пиперски дал интервью «Теориям и практикам»
Эмодзи и стикеры не представляют угрозы для русского языка, будущее эсперанто пока неясно, а тот факт, что мы не употребляем больше трети слов из словаря Даля, — это хорошая новость, считает лингвист, автор книги «Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского» Александр Пиперски. В интервью «Теориям и практикам» он рассказал, из-за чего с граммар-наци в интернете невозможно спорить и почему искусственные языки так и не ужились с естественными.
Вышло в свет четвёртое издание книги М. А. Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва»
Из книги исчез диск с видеолекциями (которые легко находятся в интернете), зато появилась новая глава, посвящённая новоязу и современному политическому дискурсу.
