• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

руководитель школы —
Пенская Елена Наумовна

 

заместитель руководителя — Ровинская Мария Михайловна

 

заместитель руководителя — Павловец Михаил Георгиевич

 

105066, Москва,
Старая Басманная ул.,
д. 21/4, к. 518-528
тел.: 8 (495) 772-95-90 *22699, *22687

 

Редакторы сайта:

Алексей Владимирович Вдовин, доцент школы филологии, avdovin@hse.ru 

Мария Андреевна Кривошеина, магистрантка программы "Компаративистика", ma.krivosheina@gmail.com

Доклад Петра Багрова "Кинотекстология и атрибуция фильмов"

Мероприятие завершено
Заседание научного семинара программы "Филология"

Дорогие коллеги!

9 февраля в 18.10

В Школе филологии Факультета гуманитарных наук

в ауд. 501

состоится лекция

историка кино, кандидата искусствоведения, старшего куратора Госфильмофонда России и художественного руководителя фестиваля архивного кино «Белые Столбы»

Петра Багрова:

 

Кинотекстология и атрибуция фильмов

 

Желающим прийти на лекцию, но не имеющим пропусков НИУ ВШЭ, необходимо заказать пропуск, написав письмо на следующий адрес: puspenskiy@hse.ru

 

Краткая аннотация лекции :

 

К сожалению, киноведы нечасто задумываются о том, что именно они изучают: соответствует ли доступный материал авторскому замыслу или хотя бы версии, выпущенной в своё время на экран. Сплошь и рядом фильмы демонстрируются на неправильной скорости, с искажённым цветом (игравшим в годы немого кино роль не только художественную, но и семантическую), с искажённой фонограммой. Иногда, восстановив авторский вариант, удаётся в корне изменить представление о фильме – например, превратить мелодраму в комедию.

Многие из шедевров Эйзенштейна, Ланга, Эрмлера, Козинцева и Трауберга, фильмы, на которых и сегодня учатся киноязыку и кинематографическому мастерству, до сих пор доступны в версиях, далёких от аутентичности.

Задача кинотекстологии – восстановить авторский текст, атрибутировать его, отделить от позднейших правок и искажений. В отличие от сходных областей филологии или, скажем, музыковедения дисциплина эта пока что носит характер прикладной.

В то же время в киноархивах мира до сих пор хранятся тысячи неатрибутированных картин. Фильмы эти нуждаются в идентификации. И здесь приходится опираться не только на изобразительное решение, манеру игры, но и на вид киноплёнки, случайные предметы, попавшие в кадр. Так удаётся обнаружить картины важные и значимые – будь то единственная завершённая киноопера Шостаковича или ранний фильм Хичкока.