Максим Кронгауз дал комментарий интернет-изданию «Православие и мир»
Публикация была посвящена Дню русского языка
Максим Кронгауз выступил с лекцией в книжном магазине «Бабель» в Тель-Авиве
Лекция называлась «Пичалька? Чуть более, чем полностью»
Максим Кронгауз выступил в Варшаве с лекциями «Русский язык и общество» и «Русский язык в Интернете»
Первая из лекций руководителя лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик прошла на стенде «Книги России» в рамках 8-й Варшавской книжной ярмарки, вторая – в Варшавском университете.
Максим Кронгауз принял участие в качестве почётного гостя в III международной конференции «Язык и метод: Русский язык в лингвистических исследованиях XXI века»
Руководитель лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик выступил с докладом «Конфликтная коммуникация: семантика и прагматика».
Сайт m24.ru опубликовал большое интервью с Максимом Кронгаузом
Речь шла о языке школоты, эмодзи с котами и словах без смысла.
Максим Кронгауз дал интервью о «Тотальном диктанте» газете «Известия»
Руководитель лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик НИУ ВШЭ о значении акции "Тотальный диктант" для страны.
Максим Кронгауз провёл вебинарна базе Brandeis University (Бостон, США)
Руководитель научно-учебной лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик НИУ ВШЭ провёл вебинар «Современный русский язык в интернете и других новых коммуникативных сферах».
Максим Кронгауз прочитал цикл лекций в Middlebury Institute of International Studies (Монтерей, США)
Четыре лекции, прочитанные профессором школы филологии, руководителем лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик, были посвящены различным аспектам современного русского языка и коммуникации.
Максим Кронгауз дал комментарий о Ю.М. Лотмане телеканалу «Культура»
Комментарий прозвучал в сюжете, посвящённом 95-летию учёного.
Комментарий Максима Кронгауза для «Радио Свобода»
Профессор школы филологии, руководитель лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик прокомментировал вопрос использования предлогов "в" и "на" с названием Украины.