• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Creative writing: трудности перевода и интерпретации

О двусмысленности названия специальности по творческому письму в Университете Айовы и трудностях в трактовке термина «литературное мастерство»

Creative writing: трудности перевода и интерпретации

Один из студентов Университета Айовы, Габриэль Арболеда, выразил мнение (опубликованное в газете «The Daily Iowan») о том, что название специальности  «Английский язык и творческое письмо» (English and creative writing) может ввести в заблуждение. По его мнению, творческое письмо — это изучение языка с упором на самовыражение и создание творческих работ, которые отклоняются от шаблонных структур написания эссе. Английский язык занимается анализом текста и выявлению методов письма, который использует автор. Если говорить проще, то творческое письмо фокусируется на том, как улучшить ваши навыки письма , тогда как английский язык фокусируется на том, как улучшить ваши навыки чтения .

Эрик Гидал, директор учебной программы Департамента английского языка Университета Айовы, дал свой комментарий, а также пояснил, что кафедра английского языка готова изменить название специальности на «Творческое письмо».

По его мнению, несмотря на свои различия, курсы по английскому языку и творческому письму взаимовыгодны. Чтобы развивать навыки письма, нужно разбираться в чтении и литературе, что делает английский язык необходимым для изучения Creative Writing.

Однако требования к курсам не одинаковы. Студенты, специализирующиеся на английском языке, должны пройти в два раза больше курсов английской литературы, чем студенты, специализирующиеся на творческом письме, а курсы творческого письма не требуются для студентов специальности по английскому языку. 


Навание программ по творческому письму в России тоже вызывает дискуссии: термин «Литературное мастерство», которым обычно они обозначаются также оказывается спорным. В отечественной литературе не дается определение понятия «литературное мастерство», а приобретение мастерства — как акмеологической категории, — не вполне может являться результатом обучения. Тем не менее, образовательные программы чаще всего называются именно этим словосочетанием, поэтому изучение и уточнение термина «Литературное мастерство» является важным компонентом исследования обучения творческому письму в отечественной науке.