• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

«Русский язык на грани нервного срыва» Максима Кронгауза в колонке «Пять новых книг, от которых трудно оторваться»

На сайте gazeta.ru появилась книжная колонка Алексея Цветкова "Пять новых книг, от которых трудно оторваться", одной из которых стало четвертое дополненное издание книги Максима Кронгауза "Русский язык на грани нервного срыва".

«Русский язык на грани нервного срыва» Максима Кронгауза в колонке «Пять новых книг, от которых трудно оторваться»

Источник: https://www.gazeta.ru/comments/2017/02/10_a_10519223.shtml#page7

Постоянно переиздаваемый хит эксцентричного российского лингвиста снова с нами в дополненном и улучшенном виде, и на этот раз безо всяких цензурных купюр.

Кронгауз продолжает просвещать, развлекая, т.е. рассказывая забавные случаи из жизни и цитируя вопиющие места из прессы. Как ученый, он с интересом следит за постоянным обновлением языка, а как «просвещенный обыватель» — нередко вздрагивает от вульгарности словоупотребления или неуместности сказанного.

Как слова «элитный» и «эксклюзивный» утратили всякий конкретный смысл? Почему слово «риелтор» пишется у нас четырьмя разными способами? Какую роль чаще всего исполняет в нашей речи русский мат?

В языке нет ничего лишнего. Если слова «занос», «откат» и «распил» быстро стали общеупотребительными, значит, столь же стремительно изменилась и сама наша жизнь.

Речевой этикет народа моментально отражает появление любых новых вещей и отношений. Самые замечательные ситуации в словоупотреблении случаются, когда за смысл одних и тех же слов одновременно конкурируют сразу несколько «понятийных сеток».

Но тот, у кого в голове языковая каша, вряд ли сможет оценить смешение стилей как остроумный литературный прием.

Как значение слова «правильный» сдвинулось вдруг в сторону французского «комильфо»? Почему мы никогда не говорим «лица славянской национальности»? В чем особенности политического новояза и риторики современных чиновников?