• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Авторы «Словаря языка интернета.ру» приняли участие в научном перформансе в Театре наций

Авторы «Словаря языка интернета.ру», сотрудники лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик НИУ ВШЭ приняли участие в научном перформансе в Театре наций под названием «Давайте говорить и писать неправильно! От мема до эмодзи»

Авторы «Словаря языка интернета.ру» приняли участие в научном перформансе в Театре наций

В научном перформансе приняли участие пять из шести авторов «Словаря языка интернета.ру»: сотрудники лаборатории Антон Сомин и Александр Пиперски, культурологи Юлия Черненко и Виктория Мерзлякова и редактор словаря, заведующий лабораторией Максим Кронгауз.

Ученые рассказали об особенностях языка и коммуникации в интернете. Почему со всеми языками в мировой сети что-то происходит? И что же именно?

Еще одна интересная тема – это субкультуры разных сетевых эпох и их жаргоны: кащениты и фидошники, геймеры и анонимусы, падонки и школота. Что эти субкультуры внесли в общую языковую копилку? Откуда взялись «няшки» и «аццкий сотона»? Кто придумал Збагойного лемура и превед?

Но разговорами дело не ограничилось. Авторы провели лингвистический эксперимент, постаравшись выбрать среди зрителей добровольцев из разных возрастных групп. Вопросы о языке интернета были составлены так, чтобы на часть из них могло ответить только младшее поколение, а на часть, напротив, знали бы ответы только те, кто застал интернет конца 90-х – начала 2000-х. Кроме того, зрители участвовали в конкурсах на продолжение текстов стишков-порошков и «аткрыток», и победители получили в качестве приза «Словари языка интернета.ру».