• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Сюжетная ситуация "Магия и ее разоблачение"

Сюжетная ситуация "Магия и ее разоблачение" (8)

 

Ормусской рыбак // Вестник Европы. 1829. № 8. С. 266-286.

ЭС: Магия и ее разоблачение

Аббас Мирза  после обеда сидит с любимцем Бебутом и слушает его беседы. Вдруг входит придворный шут Мирзы – Кел-Анайзет и начинает чудить. То кланяется Бебуту, а не Аббасу, то занимает место в присутствии Мирзы, которое считается почетным.  Анайзет отвечает, что рассказчик всегда берет преимущество перед слушателем.  Мирза приказывает рассказывать.

Однажды восточная волшебница Далле Муталега, знаменитая персидская волшебница, полетела в Багдад. Летела через остров Ормус и встретила духа Тирабана, гения наук. Дух едет помочь ученому бедняку, а волшебница – богачу, которого снедает тоска. Решают поискать человека, которого одна поведет к богастству, а другой – к просвещению.  Хотят осыпать его дарами и посмотреть, что будет.  Летят к одному бедняку-рыболову, участь которого ужасно тягостна. Рыбак Измаил ропщет на участь, тут появляются  Муталега и спутник.  Она предложила ему вступить на место умершего сына одного богатого старика. Но сын все время мигал. Измаил согласился от радости, стал усердно там мигать. Все шло хорошо. Измаил 40 дней провел среди очарований и богатств, но ему надоело мигать. Все пируют, а он думает только о мигании. Ночью его посетила Муталега, но он не стал жаловаться.  Часто он ловит рыбу, старый Нозерат поражается его умению.  Говорит, что лучше бы сын занялся науками, тк рыболовство неприлично его статусу. Измаил разлюбил блага мира и предпочел им сокровище знаний. Однажды вернулся в покои и нашел рукопись с мудрым изречением о пользе наук. Обрадовался, понял бессмысленность богатства и возжелал стать мудрым. Тут появились боги, Муталега поняла, что он недоволен благами и отдала его своему спутнику.  Дух принес его на берег Тегерана в хижину, где много книг. Через несколько лет Измаил обладал огромной ученостью. Но мудрость его провоцировала зависть других. В итоге его провозгласили безбожником. Потом женился на девушке, которая не слышала о его мудрости. Пошли дети, счастье росло. Но однажды он упал в обморок. Явились духи. Муталега несла цветок – символ смерти, она говорит ему, что половину жизни он отдал славе, теперь настал час последний. Он стал сокрушаться. Просят его отказаться от славы в потомстве и тогда он получит отсрочку от смерти на три дня. Он выбирает три дня, забирают у него дары. Боги обескуражены мольбами Измаила, оставляют его жить в кругу семьи безвестным. 

Мораль: разве не глуп тот,  кто преподает совет глухому? Бебут задрожал от бешенства, а Аббас притворился спящим, чтобы не казнить рассказчика.

 

Час смерти // Вестник Европы. 1829. № 21. С. 30-40.

ЭС: Магия и ее разоблачение

Среди пустынных гор, отделяющих Валенцию от Новой Кастилии, есть монастырь Сиенфуегов. Церковь заросла, монастырь заброшен. Гусарский полк, в котором служил Альберт, остановился отдохнуть вокруг монастыря. Офицер расположил свой бивак на паперти перед церковью. Наступила ночь, время текло, Альберт думал о возлюбленной, о невесте  Элеоноре.  Но вот ветер нагнал бурю на французские биваки.  Чтобы укрыться от дождя, он входит в церковь. Ходит по церкви, видит разрушенный алтарь, трапезную. Часы пробили полночь. Вдруг дверь ризницы распахнулась,  и вышел священник в черной ризе с серебряным крестом, неся чашу с дарами. Священник будто подозвал Альберта к себе, он пошел и принял участие в богослужении.  Служба кончилась, и священник обратился к нему: благочестивая услуга  Альберта вывела душ его из темницы.  Два века он ждал того, чтобы окончить службу и искупить преступление против строгих правил монастырских. Он преклонил колена перед алтарем и позволил ангелу священника разрешить узы, преграждавшие его душе путь в небесную обитель. И он говорит, что может ему открыть одну любую вещь, о которой Альберт спросит. Тот спрашивает, когда он умрет. Старец ответил, что ровно через три года в этот же день, когда первые лучи солнца прольются на землю.

Альберт вышел из церкви в мрачной задумчивости. Сердце было исполнено горестным отвращением к жизни. Вернулся к Элеоноре, мать увидел. Но Альберт был ко всему равнодушен.  Через 2 года обвенчался с Элеонорой. Он был успешен, родился у него сын, но сердце было полно скорби, которую он долго таил в себе.  В последний день вечером позвал он мать и жену и открыл им роковую тайну. Видит рассвет, природа оживает, а он должен умереть, час его настал. Он закрывает глаза, но тут слышит вой трубы. Это был сон.

 

<Бестужев А. А.> А. М.Вечер на Кавказских водах // СО и СА. 1830. Т. 14. №37. С. 193—217. №38. С. 257—279. №39. С. 321—339. №40. С. 385--412. Т. 15. №41. С. 3-22.

ЭС: магия и ее разоблачение

Теги: мистика, готика, сложный нарратив, неоконченная повесть

Рассказчик-участник

Рассказчик наслаждается видами Кавказа и решает остановиться в Кисловодске. В гостинице он выпивает с местными военными и обсуждает общество. Сначала разговор идет о женщинах, далее появляется некий молодой человек романтической наружности (бледный и т.д., к тому же магистр Дерптского университета), говорит о скорой буре, заворачивается в плащ и уходит. Его дядя – полковник, -- описывает племянника и удивляется причудливым (романтическим) увлечениям молодежи. В это время таинственный человек в зеленом сюртуке предполагает, что юноша боится поздно возвращаться домой, поскольку вынужден идти через кладбище. Выясняется, что юноша недавно потерял своего друга, тоже таинственного человека («Никто наверно не знал ни его звания, ни его отчизны, хотя в паспорте он назван был венгерским дворянином. Сказывают, он был странное и непонятное существо. Выговор ни на каком языке не изменял ему»), нелюдима и, по-видимому, масона. Несмотря на серьезный тон человека в зеленом, общество смеется над описанием масонов; «сфинкс в зеленом» продолжает, говоря, что кадожи (высшие масоны) узнают друг друга по особому кольцу.

Далее незнакомец рассказывает о том, что в древние времена в этих местах пролегал путь караванов, везущих сокровища. Так, на одного из купцов было совершено нападение, но он успел зарыть драгоценности, знание о которых дошло до наших дней – таинственный венгерец, по словам человека в зеленом, и должен был проверить, на месте ли сокровища. Сам рассказчик знает эту историю от своего друга, бывшего соседом венгерца. По рассказам этого друга, венгерец по ночам издавал страшные звуки, и в целом носил на лице печаль всех поколений – историю которых знал очень хорошо (намек на бессмертие и проч.). Венгерец сдружился с племянником полковника, бродил с ним днем и ночью, особенно по кладбищу «с тростью и телескопом в руках». Он дал юноше ориентиры, по которым тот, после кончины венгерца, должен был найти сокровища. Венгерец умер со страшными стенаниями, неожиданно в комнату врывается…

Здесь рассказ прерывается появлением племянника полковника, который в безумстве падает на кресла. Дядя уводит его из комнаты. Человек в зеленом говорит, что они пошли на кладбище, а также что у племянника на плаще был пыльный отпечаток руки. Слушатели храбрятся и человек в зеленом предлагает пари, что кто-нибудь из них осмелится сейчас же принести с кладбища «вырытую волками» мертвую голову. В итоге все отказываются, и тогда человек в зеленом отказывается продолжать свой рассказ о венгерце, предлагая спросить у самого племянника полковника.

Тогда драгунский капитан начинает рассказывать историю о своем брате-моряке. Морской вояка, он опровергал существование потусторонних сил и однажды заключил пари, что подержит за руку одного из повешенных и пригласит его в трактир. Отправившись ночью к повешенному, брата капитана постепенно все больше пронизывает страх, он все же жмет руку мертвецу и тут чувствует ответное рукопожатие, мертвец начинает чревовещать и рассказывает о судьбе девушки, отца которой он(мертвец) убил, оставив несчастную нищенствовать в чужбине. Золото и бумаги девушки, по словам мертвеца, были зарыты на месте убийства, и теперь брат капитана должен был найти клад и вручить в назначенное время первой встречной, которой и окажется сирота.

Здесь общество начинает шутить о языке, на котором могли разговаривать разбойник и брат капитана. История заканчивается полу-разоблачением: после встречи с мертвецом герой теряет память и просыпается с письмом в руке, где с ним прощаются все бывшие при заключении пари моряки, а также вложен билет на сто фунтов стерлингов.

NB человек в зеленом здесь описан так: «всю эту басню, видел во сне.  -  Во сне! Неужели во сне? - вскричал таинственный человек, обращаясь с вопросом прекрасная повесть о мертвецах не превратилась во что-нибудь естественное к рассказчику и боясь, чтобы эта»

Далее следует рассказ артиллериста о «варшавской заутрене». [стиль повествования здесь меняется, в деталях описывается что-то вроде ироничной пасторали] Дядя артиллериста служил в Польше и начал замечать, что поляки становятся все агрессивнее. Однажды он сталкивается с ними – те отказываются выдавать ему курьерских лошадей, дядя с товарищем завладевают польской бричкой, бегут, вступают в схватку с поляками, снова бегут. Дядя и его товарищ Зарубаев видят польский замок и, надеясь, что там никого нет, пробираются внутрь. Они обнаруживают там светское польское общество, которое их принимает. Все в замке намекает на его давнюю заброшенность, но хозяин объясняет, что поляки выбрали этот старый замок, устав на пути после охоты.

[вставная история в рассказе] Хозяин дома рассказывает историю о том, что полвека назад этим замком владел некий граф Фелициан Глеба, он путешествовал по Европе, но потом вернулся к жене, которая держала его в ежовых руковицах. Однажды к нему приезжает всадник на вороном коне, который оказывается его бывшей любвницей синьорой Бианкой Минотти (итальянка). Из страха перед женой, граф усыпляет ее и умертвляет расплавленным свинцом, труп зарывают под деревом. С тех пор графу каждую ночь мнится привидение, все приходит в запустение. [конец]

Но поляки все же решились попировать в этом заброшенном замке. Дядя пирует вместе с поляками, засыпает и просыпается один. Он начинает сомневаться, не духи ли потешались над ним, но тут замечает пропажу своего оружия, и вдруг спотыкается о мертвое тело Зарубаева. Оказалось, что приехал поляк, брата которого Зарубаев и дядя убили во время побега, поляки разъяряются и бросаются на русских. Зарубаев бросился защищать начальника, и тут вдруг появилась женщина в белом платье – все перепугались и сбежали. Зарубаев умирает. Дядя в отчаянии бросается в горницу, и именно ту, где по-видимому была убита итальянка. Он засыпает, а проснувшись видит спящую бледную полячку. «Женщина-скелет» поднимается, начинает разговаривать с ним, но дядя не понимает языка, тогда она указывает ему идти за ней. Они выходят, появляется человек в зеленой куртке и просит доверится и следовать за ним. Он выводит дядю от погибели к русским. Этот же незнакомец-киевлянин раскрывает все тайны: они с женой жили в этом замке, воспользовавшись слухами о привидении, и когда поляки завалились туда, жена набелилась и напугала их, а потом спасла дядю.

«-  Это слишком обыкновенная развязка, - сказал таинственный человек со вздохом»

Дальше рассказывать берется гусар. Однажды в Вильне ему пришлось возвращаться ночью в бурю через лес, он заблуждается, видит реку и на другом берегу деревню, но часовой не отвечает. Он добредает до унианской часовни, где лежит покойник в саване. Гусар решается лечь там спать [тут поминается Жуковский, и слог становится очень парафрастически-литературным], а проснувшись видит, что мертвец с ножом в руке идет к нему, далее появляются еще разбойники. Гусар бежит, и ищет спасения в первой попавшейся избе – где снова видит гроб, и тогда падает в обморок. Очнувшись в доме пана Листвинского, гусар узнает, что в избе была покойная мать одного из крестьян, а в церкви – разбойники, решившие разыграть сцену с мертвецом, чтобы отпугнуть незваных гостей.

После этого рассказа все расходятся, по пути человек в зеленом продолжает пугать очередной страшной историей. Без объяснения остается только история о венгерце и племяннике полковника. Тогда рассказчик (!) говорит, что полковник – его приятель, и, верно, расскажет эту историю поутру.


Один вечер минувшего лета // СО. 1833. Т. 35. №19. С. 229—254. №20. С. 277—293.

Теги:цепочка новелл, мистика, дуэль, 1812 год, патриотизм

ЭС: магия и ее разоблачение, задетая честь

 

Рассказчик отправляется летом из Петербурга в Петергоф и жалуется на дождливую погоду. Он вспоминает свои петербуржские прогулки и наслаждение пригородной природой. Он рассказывает о своих знакомых, муже и жене, недавно умерших.

В одно из воскресений они собрали у себя много гостей. После чая все вместе отправились на прогулку, попали под дождь и пригласили гостей переждать его у них в доме. Завязывается разговор, один из гостей (провинциал Козьма Никонович) рассказывает о своем дядюшке, чрезвычайно скупом, в доме которого завелся домовой. Он проказничал, крестьяне боялись и несколько раз освящали дом. В одну из ночей дом сгорел, а дядюшка пропал. Причину пожара так и не выяснили, денег дядюшки не нашли, а его пропажу списали на нечистую силу. Наследство должно было достаться рассказчику-провинциалу, однако неожиданно объявившаяся тетушка его отсудила, а провинциал вынужден жить и разоряться в Петербурге.

Разговор переходит на тему бесовщины, «записной демонолог» Дмитрий Михайлович рассказывает о своем родственнике, изучавшем науки и сошедшем с ума. Его тетради достались Дмитрию Михайловичу, и там говориться, что домовые только пугают, но не причиняют вреда. Обсуждают далее способности домовых, переходят к лунатикам. Mr. Леонин рассказывает о семействе, принимающем всех гостей без особого разбора. Один из их гостей имел удивительную наружность: широкоплечий полу-карла с красивым лицом, который вступает в перепалки с Землемером. Карла подговаривает Леонина и его друзей пустить слух, что он – лунатик. Ночью Карла притворяется лунатиком и мажет Землемеру лицо ваксой, треплет его метелкой и щипает как зайца. После этого делает вид, что проснулся и все это было лишь припадком лунатизма. На этом история заканчивается, разговор переходит к теме возможного ответа Землемера – дуэли.

<Время действия: война 1812 года> Пожилой Генерал рассказывает случай, где дуэль была связана не с личной честью, а патриотическими чувствами (и только это ее оправдывает). Некий Графчик постоянно острил и из зависти насмехался над красавцем князем Телавским (родом из грузинских князей), но князь это игнорировал. Телавский рассказывает о невольном чувстве страха во время сражений, за что Графчик упрекает его в трусости. Они договариваются при первом сражении наблюдать за эмоциями друг друга. Во время одного из сражений 1812 года Граф предлагает Телавскому наблюдать за ним, но тот отказывается и говорит, что Граф должен находиться при своем эскадроне и не отвлекать князя от командования. Граф принимает это за оскорбление, Телавский публично извиняется, но Граф вызывает князя на дуэль. Телавский отказывается, Граф приходит в ярость и нападает на него с саблей. Телавский легко отражает удар, называет Графа «мальчишкой» и уходит. Войска торжественно вступают в Париж, где Телавский слышит, как французский капитан Лебутан хвастается своими победами над русскими и называет последних трусами. Телавский вспыхивает и вызывает Лебутана на дуэль. Телавский выбирает секундантами друга (рассказчика) и недруга (Графа). Телавский и Лебутан дерутся на саблях, Телавский наносит Лебутану сильный удар и стреляется еще с пятью французами и щадит последнего, и со словом «довольно» окровавленный падает на землю. («Продолжение обещано», но повесть далее не печаталась)

 

Загоскин М.Н. Вечер на Хопре // Библиотека для чтения. 1834. Т. 3. Русская словесность. Проза. С. 61–180.

ЭС: магия и ее (не)разоблачение + обман + наваждение + искушение + мертвая невеста + призрак близкого + разлука с любимым  

# цепочка новелл

 

[отсутствует деление на 6 новелл: 1) Пан Твардовский; 2) Белое привидение; 3) Нежданные гости; 4) Концерт бесов; 5) Две невестки; 6) Ночной поезд -- введенное Загоскиным при переиздании, но все они имеются в тексте]

Цепочка рассказов в рассказе. Рамочный рассказчик попадает в деревушку на р. Хопер, в Саратовской губернии, принадлежащую дяде его приятеля Заруцкого, Ивану Алексеевичу Асанову, отставному военному, чью храбрость в сражении при Столовичах (1772) высоко оценил сам Суворов.  Собравшиеся гости, разделяющиеся на верящих в загробную жизнь и проч., и скептиков, рассказывают таинственные истории и толкуют их сообразно своим представлениям. 1) Рассказчик - Антон Федорович Кольчугин, отставной военный. 1772 г., Польша, близ Кракова, вдоль дорог к Ландскрону и Тиницу. «Астраханский гренадерский полк, в котором я имел честь служить полковым адъютантом, принадлежал к <…> обсервационному корпусу. Наш полковой командир был человек добрый, отлично-храбрый и настоящий Русский хлебосол. Почти все штаб- и обер-офицеры каждый день у него обедали, и кому надобны были деньги, тот шел к нему прямо как в Опекунский совет» (с. 83). Кольчугин с солдатом ищет усадьбу для размещения жены своего полковника. В темноте, в лесу, сбившись с дороги, оказывается на одиноко стоящей мызе Бялый Фолварк. Хозяин, Ян Дубицкий, отказывается разместить у себя русского и предлагает ему для ночлега только нижнее помещение, из которого, по легенде, некогда черти утащили в ад пана Твардовского. Русский соглашается и засыпает там - ночью, проснувшись, видит накрытый на 13 человек стол, за которым сидят мерзкие рожи, сошедшие с портретов, висевших в зале. На столе оказывается мертвая голова, рассказчик пытается выстрелить в нее, пистолет дает осечку, рассказчик падает без памяти. Чуть свет уезжает с мызы и потом лежит в горячке. Мызу потом разоряют русские войска, ибо там группировались конфедераты. Соответственно, наличие чертей объясняется как проделки поляков - или иным образом. 2) Рассказчик - Алексей Заруцкий. 1799, конец августа. Рассказчик контужен в сражении при Нови, оправляется в Турине, там жарко, ему отводят квартиру за городом. Хозяева ему рады, но поселить его в отдельном флигеле не хотят - там по ночам является белое привидение, с фонарем переходящее из комнаты в комнату, словно между ними нет стен. Рассказчик подозревает, что это плутни племянника хозяина и молодых слуг; закутавшись в белую простыню, он пугает шутников и привидение исчезает. Заруцкий спокойно живет во флигеле 2 месяца.  Объяснение вполне материальное. 3) Рассказчик - снова Кольчугин. Герой - его отец, помещик старого образца: любящий пожить, но набожный. Однажды он читал книгу «Зеркало внутреннего человека» и увидел картинку (грешник пляшет с бесами) показавшуюся ему неправдоподобной. На ней он задремал, а проснувшись, увидел, что слуга накрывает ужинать. Он приглашает к ужину проезжающих через его деревню: приказный и казаки с Дона. Гости приходят, не крестятся на иконы, много пьют, но бутылки не пустеют.  В итоге гости открывают свои истинные личины и утверждают, что хозяин теперь принадлежит им. Он пляшет против своей воли (как грешник на картинке, в достоверности которой он усомнился) и падает без памяти. По пробуждении выясняется, что никакого ужина с проезжающими не было, а слуга, подававший на стол, умер как раз этим вечером. Далее толкование этой истории - скептически или духовидчески.  [Статья вторая] 4) Рассказчик - Александр Дмитриевич Черемухин. Рассказывает о своем друге Иване Николаевиче Зорине, недавно вернувшемся из Италии, обожателе итальянской оперы, тоскующем в России. Они встречаются на масленицу 1796 года в Москве, в маскараде. Зорин выглядит ужасно, но восторженно толкует о том, что его возлюбленная - итальянская дива Лауретта - сейчас в Москве и в пятницу на первой неделе поста непременно даст концерт в ротонде зала Медокса, после чего они соединятся и уедут жить в деревню. Друг пытается разуверить Зорина, но тот неколебим. Друг уезжает, потом до него доходит известие о том, что поутру в субботу Зорина нашли лежащим без чувств на Петровской площади. А также он читает в газете о том, что Лауретта Бальдуччи, примадонна Неаполитанского театра, скончалась в Неаполе в то самое время, когда Зорин якобы видел ее в Москве. Впоследствии Зорин встречается с другом в Петербурге и рассказывает, что на том ночном концерте собрались давно покойные музыканты, что играли там бесы, в том числе и на нем самом как на гитаре. В конце выясняется, что Зорин «проживает» в желтом доме у Обухова моста и считает, что у него вместо правой ноги отличная гитара. 5) Рассказчик - сердобский исправник. Начало 1792 г., гусарский полк, в котором рассказчик служит корнетом, стоит в Белоруссии, в местечке, принадлежащем двум братьям, князьям Лю…ким. Их жены, Жозефина и Казимира, очень дружны между собой, как если бы они были родными сестрами, и даже ближе. Женщины дают друг другу обещание, что та из них, кто умрет раньше, обязательно явится другой в момент смерти. Казимира с больным мужем уезжает в Париж к знаменитому доктору, революционный террор крепчает, но она пишет своей невестке веселые письма. Как-то вечером на балу Жозефина невесела, рассказчик старается ее развлечь. Утром поднимается тревога, затем рассказчика просят к княгине, которая рассказывает ему о явлении ночью призрака Казимиры - та сообщает о своей смерти, рассказывает о том, что это не страшно, и сообщает причину их удивительного взаимопонимания. Через три недели рассказчик находит во французской газете известие о казни княгини Лю…кой за ее преданность французской королеве. Противоречивые толкования этой истории. Интерлюдия - в полночь скептик Заруцкой видит в окне нечто, очень его пугающее, пытается убедить себя, что его разыграли, но без большого успеха. 6) Рассказчик - Иван Алексеевич Асанов. Начало времен М.Ф. Романова, Смута; в центре - прежний владелец усадьбы, стольник Варнава Глинский. Он разбойник, душегуб, богоотступник; дочь его - ангел. Глинскому напророчили, что ему нечего бояться до тех пор, пока черный коршун не приютится под его кровлей и не совьет гнезда, чтоб жить вместе с белой горлинкой. Глинский панически боится коршунов. В его шайку приходит новый парень - Сокол, и Глинский хочет отдать за него свою дочь. В день свадьбы посаженый отец, соседний боярин, опаздывает; свеча жениха гаснет, невесты - горит ясно. За свадебным столом выясняется, что Сокол - не дворянин, а коновал в польском войске и на самом деле его прозвание - Коршун. Тут Глинский убивает своего зятя, а сам пытается прибегнуть к дьявольской силе, но тщетно. В его усадьбу с ужасным шумом и воплями тянется целый поезд из убитых им людей. - Сидящие в зале слышат нечто очень похожее, в панике бегут, пытаются заложить двери, но все тщетно. Кольчугин, однако, взывает к Богу, и все исчезает. - Наутро рамочный рассказчик уезжает, хочет заняться намеченными делами в Сердобске, но вынужден целый месяц утешать Заруцкого, т.к. в ту полночь, когда ему привиделось нечто, умерла его невеста.

 

---въ. Колдун // Литературные прибавления к «Русскому инвалиду». 1837. № 3. (16 января) - № 4 (25 января).  С. 19--23, 29-31.

ЭС: Разлука с любимым + Магия и ее разоблачение

В пятнадцати верстах от Воронежа на берегу тихого Дона стоит пустой барский дом. Его запустение контрастирует с веселой жизнью села. Один старожил рассказал герою следующую историю (рассказчик называет ее этико-сатирической, эмпирико-магистической и нравственно-исторической повестью под названием «Колдун»):

Во всем уезде известна фамилия Фаддеевых. Один из потомков – Петр Алексеич, живший здесь лет за шестьдесят до рассказа, был первым богачом в воронежском наместничестве. В передней дома толпилось пять-шесть молодых людей: они слушали наставления старика Филимоныча. Другой старик – Пантелеич заспорил с ним по поводу грамотности и ее пользы. Потом старики примирились, уединились и стали обсуждать нового помещика Федора Ивановича Громова из села Лебяжьего. Он часто ездит сюда и поглядывает на барышню, кроме того, братается с  коновалом, имеющим репутацию колдуна.

Секунд-майор П.А. был некогда человек военный. Его жена после родов умерла, оставив дочь. Барин не может уснуть, т.к. его тревожат грезы и видения, связанные с новыми хоромами. Засыпает, видит дурные сны, пробуждается. Говорит с Пантелеичем о Наташе. У нее есть жених, который на днях должен вернуться с Турецкой войны. Просит П. растолковать сны. Тот говорит, что в доме будет неладное. Барин гонит П., просит узнать о Наталье. Ей девятнадцать лет. Она была хороша собой. Но как жених ее Владимир Сергеевич Панский уехал на войну, она сделалась печальна. Он присылал ей письма с клятвами вечной любви. Поэтому она ненавидела Громова. Ей казалось, что его черные глаза пронзали ее насквозь. Н. стала видеть дурные сны. Будучи причудницей, однажды ночью, ближе к утру, она пошла в сад.

В этот день Ф.И. засиделся у П.А. и Филимоныча. Однажды встретился с коновалом Еремеем, и тот предложил ему услужить в любовном деле. Е. пообещал, возможно, когда-нибудь открыть ему способ, как усмирить свое сердце. Предложил Ф.И. прийти к нему в избу. Е. говорит странные вещи, потом они идут  к опочивальне барышни. Дает ему напиток и просит подписать бумажку кровью. Сам оборачивается и видит Наталью, выходящую в сад. Еремей предлагает ему надеть гусарский мундир, так как барышни любят военных. Наталья, услышав шорох в кустах, подумала, что это Владимир и кинулась в объятья гусара. Было темно, и она не видела его лица. Начались лобзания и восторги. Потом Н. поняла, что перед ней не В. Она с ужасом вскрикнула, Громов убежал, крик услышали отец и девушки, искавшие Н. в саду. С Н. сделалась горячка. В это же утро барину сообщили, что телега с Е. перевернулась и упала в воду, лошадь с телегой спасли, а вот сам Е. исчез. На следующий день приехал Панский, Наталья стала поправляться. Отец сообщил ей, что Громов не сможет быть на ее свадьбе, так как его коляска подвернулась, и он ударился головой о камень. Н. вскочила и пустилась вниз по аллее, офицер кинулся за ней и успел схватить ее, когда она уже собиралась кинуться в глубокую реку. Н. признается отцу, что виновата в смерти Г., т.к. она его вдова. Рассказала о своем падении. Через несколько дней доктор не застал ее в постели. С тех пор никто не видал ее. Через год  в день кончины П.А. пришла инокиня. Она молилась на могиле и заказала панихиду. Затем удалилась и более не возвращалась в село. Что стало с женихом Н., старичок не помнил.  Имение же досталось наследникам.

 

[Cъ Малоросс. В.Н.С.] Конотопская ведьма // Современник. 1839. Т. 15. Повести. С. 1-129.

ЭС магия и ее разоблачение

#обман #счастливая женитьба #малороссийская повесть

В начале повести читателю представляют казацкого сотника Никиту Власовича Забреху, с которым приключилась какая-то история (вся повесть будет "рассказываться" как бы в устной манере, с многочисленными такими "загадками"-"отгадками"). Забреха был хорошего рода, после смерти отца решил жениться, приехал свататься к "хорунжевне" Олене, но получил отказ. В этот момент писарь, Прокоп Григорьич Пистряк,  сообщает Забрехе, что ему предписано идти со свей сотней в поход до Чернигова. Они ссорятся, и Пистряк советует сотнику заняться ведьмами, которые якобы виноваты в засухе - на самом деле, чтобы Забреха не выполнил предписание начальства. Сотник собрал народ и приказал топить семерых женщин, известных как ведьм. Все они тонули, то есть, по общему поверью, были обычными женщинами, но одна, Явдоха Зубиха, оставалась на поверхности, как её ни топили. Пробовали бить её розгами, но она навела на зрителей "мару" (обморок), и те не видели, что бьют вербовую колоду. Наконец у них получилось посечь её, она взмолилась о пощаде, и писарь решил, что она может пригодиться ему в его кознях против сотника. Явлоха как будто бы согласилась, но сама решила отомстить им обоим. Сотник пришёл к ней просить, чтобы Олена полюбила его, и она пообещала это устроить. Под видом обычной старухи она пришла к Олене и сделала так, чтобы Забреха тотчас появился перед ней спящей. Забреху уносит по воздуху прямо перед лицом всей его сотни. Старуха поворожила, чтобы Олена разлюбила своего возлюбленного и полюбила Забреху (и любила бы, пока с ней будет лягушачья косточка). Забреха просватался к ней снова. Явлоха тем временем идёт к бывшему возлюбленному Олены Демьяну Халявскому и обещает ему вернуть Олену. Прямо перед свадьбой она снова ворожит, и Олена снова влюбляется в Халявского и выходит за него замуж. Тем временем сотник со своими дрУжками не может выйти из хаты, у неё исчезли дверь и окна, а затем Явлоха делает так, чтобы сотник женился на некрасивой, немолодой и бедной Солохе, которой она подменила Олену. Затем писарь рассказывает народу, что вместо похода в Чернигов сотник топил ни в чем не повинных женщин, и его смещают с сотничества, вместо него выбирают Халявского, и обманутый в своих ожиданиях писарь (он сам хотел стать сотником) решает направить на него свои козни, но прежде поднести ему подарки, подготовленные для Забрехи, а тот взял и решил навести порядок в делах, и для того сместил Пистряка с писарства. Явлоха же жила при новом писаре в почете, но вскоре мучительно умерла. 

Основьяненко Г.Ф. Герой очаковских времен // Современник. 1841. Т. 23. Повести. С. 1-155.

ЭС магия и ее разоблачение

#суеверия, осада Очакова, несчастливый брак

Разоблачение волшебных сказок и любовных романов ;повесть-пародия

 

Автор представляет читателям хозяйку, Татьяну Петровну, которая управляла хозяйством строго по приметам, и, как люди ни смеялись, хозяйство шло успешно. У нее был сын сын, Роман Тихонович, которого также воспитывали на приметах и который рос с намерением истребить нечистую силу.  Мать сказала ему, что благословит его на брак только в тридцать лет, чему он был очень не рад. Он искал себе занятия и  почувствовал, что военная служба - его "судьба". В полку он скоро стал известен своими рассказами о нечистой силе. Однажды жид сказал Роману Тимофеевичу, что у его дядюшки есть рожок, с помощью которого можно призывать и затем истреблять ведьм. Ддяюшка согласился продать ему рожок, только если тот исполнит на следующий день комический обряд. Выполнив обряд, Роман Тихонович начал убеждать офицеров и устраивать с ними охоту на ведьм, когда они должны были рубить всех сбегавшихся на звук рожка. Тут появляется племянник султана, который должен добыть рожок, чтобы сзывать волшебниц, но РТ отказывается его отдать и в конце концов ранит турка в поединке, после чего сбегает и прячется у матери, откуда его выманивают хитростью. После этого полк уходит в Полтаву, там Роман Тихонович влюбляется в Юлию Терентьевну, девушку, чрезвычайно увлекающуюся романами. Роман Тихонович не знал только, как быть с запретом матери.  Но Юлия сама разрешила его мучения: она назначила ему испытание десятилетним ожиданием. Полк РТ, между тем, участвовал в осаде Очакова, во время которой герой мечтал только об освобождении от службы; при первой возможности он вышел в отставку и вернулся в свое поместье, где уже не застал живой матери. Юлию Терентьевну он не смог найти и решил жениться сейчас же на другой, для этого стал бывать в свете и рассказывать о своих очаковских подвигах, но девушки сразу же ему отказывали, другие же не подходили ему по его приметам. Тогда он снова занялся охотой на ведьм. Тут пришло ему письмо от Юлии, что прошло 10 лет и что она его ожидает; прибыв к ней, РТ не узнал ее, так она подурнела; кроме того, выяснилось, что она не верит в ведьм и прочую нечисть. Однако они поженились, но РТ не любил свою жену, а она страдала в окружении его "бабусь", отгонявших колдовство, и воображая себя героиней романа, готовилась быть заключенной в подземелье, где и сидела, представляя себя уже заточенной. Ключница обнаружила ее там и приняла за ведьму. РТ чуть не убил ее дубинкой, но узнал в ней в последний момент жену. Тогда он решился в последний раз отправиться за цветком, который позволяет приманивать волшебниц, но в пути испугался страшилищ; таратайка его перевернулась, и он умер.

 


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.