• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Новости

Сотрудники Лаборатории лингвистической конфликтологии Антон Сомин и Екатерина Собко выступили на VIII Пермском фестивале языков

Их выступления были посвящены адыгейскому и сицилийскому языкам

Сотрудники Лаборатории лингвистической конфликтологии Антон Сомин и Екатерина Собко выступили на VIII Пермском фестивале языков

Вот уже второй Фестиваль языков ушёл в онлайн: после успешного апрельского дебюта Минского фестиваля, организованного сотрудником Лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик Антоном Соминым, послушать лекции в Зуме предложил и Пермский фестиваль языков, который в этом году прошёл в восьмой раз.

Среди лекторов Пермского фестиваля языков были два сотрудника Лаборатории: научный сотрудник Антон Сомин и стажёр-исследователь Екатерина Собко.
Антон Сомин рассказал об адыгейском языке: это язык, в котором на 56 согласных звуков всего лишь 3 гласных, да и те для русского уха звучат практически одинаково. Язык, где кириллический алфавит в два раза больше русского. Глаголы, которые изменяются по падежам, а существительные, прилагательные и наречия — по лицам, наклонениям и временам. Язык, где во фразе «В лесу медведь подарил мне мёд» глагол согласуется не только с медведем, но и со мной, мёдом и даже с лесом. А чтобы сказать «то, что я мог заставить тебя перекувырнуться», потребуется одно слово длиной в школьную доску.

А Екатерина Собко представила слушателям сицилийский язык. Собравшиеся узнали, что на Сицилии проживает более пяти миллионов человек, и большая часть говорит как раз на местном языке. Не знают сицилийский только люди, переехавшие на остров в зрелом возрасте. В основном, население острова билингвальное, но есть те, кто совсем не говорит по-итальянски! Дело в том, что никакой другой язык, кроме сицилийского, не может даже близко передать весь быт и традиции этого острова во всей его насыщенности. Лектор рассказала о том, как появился сицилийский, чем он отличается от итальяно стандарт, какие другие языки оказали влияние на него, что с ним происходит сейчас, почему жители острова так гордятся своим языком и почему сицилийский никогда не умрет.

Записи этих и других выступлений можно послушать ЗДЕСЬ.