• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

Руководство
Заместитель руководителя Бендерский Илья Игоревич
Книга
Сапгир, Г. Собрание сочинений. В 4 томах. Том 3: Глаза на затылке. .

Т. 3. М.: Новое литературное обозрение, 2024.

Глава в книге
Аляска, аттриция, элицитация, хезитация, далее - везде ...

Бергельсон М. Б., Кибрик А. А.

В кн.: Состав науки: Сборник статей к юбилею Веры Исааковны Подлесской. М.: Буки Веди, 2024.

Препринт
Linguistic Landscape of Orenburg Oblast

Kuznetsov Egor.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2023. No. 113.

Доклад к.ф.н., старшего преподавателя М.А. Волконской на факультете филологии

Мероприятие завершено
Англо-французский билингвизм и его отражение в английской поэзии конца XIV века

Конец XIV века в Англии был временем стремительных и значимых языковых изменений. Ведущую роль в этом сыграли два взаимосвязанных процесса: (а) постепенное вытеснение французского языка английским, которое привело к массовым заимствованиям и их ассимилции, и (б) формирование национального литературного английского языка. Эти процессы, центром которых был прежде всего Лондон, так или иначе отражались и в масштабах всей страны. Доклад будет посвящен тому, как два наиболее ярких поэта позднесреднеанглийского периода, Чосер и автор поэмы «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь», используют стилистические возможности не до конца ассимилированных галлицизмов в своих английских произведениях.


Доклад состоится в среду 28 мая, в 18.10, ауд. 404.
Трифоновская ул., д. 57